TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1987-10-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Small Arms
- Security Devices
- Police
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- front break holster 1, fiche 1, Anglais, front%20break%20holster
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- break front holster
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Armes légères
- Dispositifs de sécurité
- Police
Fiche 1, La vedette principale, Français
- étui à ouverture frontale
1, fiche 1, Français, %C3%A9tui%20%C3%A0%20ouverture%20frontale
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'étui s'ouvre vers l'avant, ce qui permet au tireur de dégainer plus vite 2, fiche 1, Français, - %C3%A9tui%20%C3%A0%20ouverture%20frontale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- early retirement
1, fiche 2, Anglais, early%20retirement
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Termination of service by a pension plan participant, with the receipt of pension benefits, prior to the age for normal retirement specified in the plan. 2, fiche 2, Anglais, - early%20retirement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Compare to "late retirement" and "normal retirement". 3, fiche 2, Anglais, - early%20retirement
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- earlier retirement
- early pension
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- retraite anticipée
1, fiche 2, Français, retraite%20anticip%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pension anticipée 2, fiche 2, Français, pension%20anticip%C3%A9e
correct, nom féminin, Belgique
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Retraite prise par un participant à un régime de retraite avant la date normale prévue par le régime pour le départ à la retraite. 2, fiche 2, Français, - retraite%20anticip%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
À ne pas confondre avec «retraite prématurée». 3, fiche 2, Français, - retraite%20anticip%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
retraite anticipée : Terme attesté par : Terminologie comptable, volume 2, numéro 36. Bulletin du Comité de terminologie française des Comptables agréés du Québec. 4, fiche 2, Français, - retraite%20anticip%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pensiones y rentas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- prejubilación
1, fiche 2, Espagnol, prejubilaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- jubilación anticipada 2, fiche 2, Espagnol, jubilaci%C3%B3n%20anticipada
correct, nom féminin
- retiro anticipado 2, fiche 2, Espagnol, retiro%20anticipado
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Jubilación antes de la edad de jubilación ordinaria. 3, fiche 2, Espagnol, - prejubilaci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En la actualidad se aplica en muchos países, para hacer salir del mercado laboral a personal no especializado, para disminuir las plantillas de empresas en sectores en crisis estructural o para permitir la inserción laboral de las nuevas generaciones. 4, fiche 2, Espagnol, - prejubilaci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
prejubilación: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 2, Espagnol, - prejubilaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-04-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
- Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- conduct transmission security monitoring
1, fiche 3, Anglais, conduct%20transmission%20security%20monitoring
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
CSE [Communications Security Establishment] conducts transmission security (TRANSEC) monitoring and analysis of the unprotected voice and data communications of government institutions at their request. 1, fiche 3, Anglais, - conduct%20transmission%20security%20monitoring
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
- Télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- surveiller la sécurité de la transmission 1, fiche 3, Français, surveiller%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20transmission
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le CST [Centre de la sécurité des télécommunications], à la demande des institutions fédérales, surveille et analyse la sécurité de la transmission (TRANSEC) des conversations et des communications de données non protégées. 1, fiche 3, Français, - surveiller%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20transmission
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-01-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Knitting Techniques - Various
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- double relief fabric
1, fiche 4, Anglais, double%20relief%20fabric
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A three-course raised jacquard fabric in which two knit-miss courses knitted on the same selected cylinder needles are followed by a course knitted on all dial needles and on those cylinder needles which have not been in operation at the previous two courses. 1, fiche 4, Anglais, - double%20relief%20fabric
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
- Techniques de tricot diverses
Fiche 4, La vedette principale, Français
- relief double à envers rayé
1, fiche 4, Français, relief%20double%20%C3%A0%20envers%20ray%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-01-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- accept responsibility for
1, fiche 5, Anglais, accept%20responsibility%20for
verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- take responsibility for 1, fiche 5, Anglais, take%20responsibility%20for
verbe
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- prendre à son compte 1, fiche 5, Français, prendre%20%C3%A0%20son%20compte
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- prendre en compte 1, fiche 5, Français, prendre%20en%20compte
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- articulatio subtalaris
1, fiche 6, Anglais, articulatio%20subtalaris
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- subtalar articulation 1, fiche 6, Anglais, subtalar%20articulation
correct
- articulatio talocalcanea 1, fiche 6, Anglais, articulatio%20talocalcanea
latin
- talocalcaneal joint 1, fiche 6, Anglais, talocalcaneal%20joint
correct
- subtalar joint 2, fiche 6, Anglais, subtalar%20joint
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The joint formed between the posterior calcaneal articular surface of the talus and the posterior articular surface of the calcaneus. 1, fiche 6, Anglais, - articulatio%20subtalaris
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- talocalcanean joint
- subastragaloid joint
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 6, La vedette principale, Français
- articulation sous-astragalienne
1, fiche 6, Français, articulation%20sous%2Dastragalienne
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- articulation astragalo-calcanéenne postérieure 1, fiche 6, Français, articulation%20astragalo%2Dcalcan%C3%A9enne%20post%C3%A9rieure
correct, nom féminin
- articulatio subtalaris 1, fiche 6, Français, articulatio%20subtalaris
latin
- articulatio talocalcanea 1, fiche 6, Français, articulatio%20talocalcanea
latin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Articulation du pied qui unit la face inférieure de l'astragale et la face supérieure du calcanéum. 1, fiche 6, Français, - articulation%20sous%2Dastragalienne
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- articulation astragalo-calcanéenne
- articulation subtalienne
- articulation astragalocalcanéenne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-08-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Investment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- stock rights 1, fiche 7, Anglais, stock%20rights
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 7, La vedette principale, Français
- droits de souscription d'actions 1, fiche 7, Français, droits%20de%20souscription%20d%27actions
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- derechos de suscripción
1, fiche 7, Espagnol, derechos%20de%20suscripci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1995-08-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Environmental Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Environmental Quality Guidelines 1, fiche 8, Anglais, Environmental%20Quality%20Guidelines
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion environnementale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Recommandations pour la qualité de l'environnement
1, fiche 8, Français, Recommandations%20pour%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27environnement
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Document intitulé : Loi canadienne sur la protection de l'environnement - Rapport pour la période d'avril 1993 à mars 1994, page 14. 1, fiche 8, Français, - Recommandations%20pour%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27environnement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1992-12-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- outright aggression 1, fiche 9, Anglais, outright%20aggression
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- agression caractérisée
1, fiche 9, Français, agression%20caract%C3%A9ris%C3%A9e
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source : Agenda pour la paix (1992). 1, fiche 9, Français, - agression%20caract%C3%A9ris%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- make an effort 1, fiche 10, Anglais, make%20an%20effort
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 10, La vedette principale, Français
- consentir des efforts 1, fiche 10, Français, consentir%20des%20efforts
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :