TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 1987-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
  • Security Devices
  • Police
Terme(s)-clé(s)
  • break front holster

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
  • Dispositifs de sécurité
  • Police
OBS

L'étui s'ouvre vers l'avant, ce qui permet au tireur de dégainer plus vite

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2011-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
DEF

Termination of service by a pension plan participant, with the receipt of pension benefits, prior to the age for normal retirement specified in the plan.

OBS

Compare to "late retirement" and "normal retirement".

Terme(s)-clé(s)
  • earlier retirement
  • early pension

Français

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
DEF

Retraite prise par un participant à un régime de retraite avant la date normale prévue par le régime pour le départ à la retraite.

OBS

À ne pas confondre avec «retraite prématurée».

OBS

retraite anticipée : Terme attesté par : Terminologie comptable, volume 2, numéro 36. Bulletin du Comité de terminologie française des Comptables agréés du Québec.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pensiones y rentas
DEF

Jubilación antes de la edad de jubilación ordinaria.

OBS

En la actualidad se aplica en muchos países, para hacer salir del mercado laboral a personal no especializado, para disminuir las plantillas de empresas en sectores en crisis estructural o para permitir la inserción laboral de las nuevas generaciones.

OBS

prejubilación: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 1993-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications
CONT

CSE [Communications Security Establishment] conducts transmission security (TRANSEC) monitoring and analysis of the unprotected voice and data communications of government institutions at their request.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Internet et télématique
  • Télécommunications
CONT

Le CST [Centre de la sécurité des télécommunications], à la demande des institutions fédérales, surveille et analyse la sécurité de la transmission (TRANSEC) des conversations et des communications de données non protégées.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 1994-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Knitted and Stretch Fabrics
  • Knitting Techniques - Various
DEF

A three-course raised jacquard fabric in which two knit-miss courses knitted on the same selected cylinder needles are followed by a course knitted on all dial needles and on those cylinder needles which have not been in operation at the previous two courses.

Français

Domaine(s)
  • Tricot et tissus extensibles
  • Techniques de tricot diverses

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 1986-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2012-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Bones and Joints
DEF

The joint formed between the posterior calcaneal articular surface of the talus and the posterior articular surface of the calcaneus.

Terme(s)-clé(s)
  • talocalcanean joint
  • subastragaloid joint

Français

Domaine(s)
  • Os et articulations
DEF

Articulation du pied qui unit la face inférieure de l'astragale et la face supérieure du calcanéum.

Terme(s)-clé(s)
  • articulation astragalo-calcanéenne
  • articulation subtalienne
  • articulation astragalocalcanéenne

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 1998-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Investment

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 1995-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Environmental Management

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Gestion environnementale
OBS

Source(s) : Document intitulé : Loi canadienne sur la protection de l'environnement - Rapport pour la période d'avril 1993 à mars 1994, page 14.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 1992-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • War and Peace (International Law)

Français

Domaine(s)
  • Guerre et paix (Droit international)
OBS

Source : Agenda pour la paix (1992).

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :